Nebýt mě, byli byste teď na půl cesty do Council City.
Da nije mene, sad bi ste bili na pola puta do Council Cityja.
Je mastný, to připouštím, ale byli byste překvapeni, jaká je to je delikatesa, zvlášť když umíráte hlady.
Priznajem, bio je malo mastan, ali zaèudili biste se koliko je ukusan, pogotovo kad ste izgladneli.
Ale kdybyste v mém věku měli šanci vyhrát světové mistrovství v Paříži, byli byste stejní blázni jako já.
Ali da ste mojih godina, sa šansom da osvojite svetsko prvenstvo bili bi ste ista budala kao i ja.
Tamtudy ustupují, byli byste moc blízko.
Povlaèe se kroz to podruèje. Previše je blizu.
Škoda, byli byste s Lowellem skvělej pár.
Da. steta, jer biste ti i Loul bili sjajan par.
A až budete po mnoha letech umírat na lůžku, byli byste ochotni vyměnit všechny dny ode dneška až po onen den za jednu šanci, jednu jedinou šanci vrátit se nazpět a říct našim nepřátelům, že nám mohou vzít život,
I kada budete umirali u svojim krevetima, mnogo godina kasnije, da li æete želeti da menjate sve te godine od danas do tada, za jednu priliku, za samo jednu priliku, da se vratite ovde i kažete našim neprijateljima
Byli byste tak laskavi a změnili si vaše hesla?
Dakle hoæe li Vaša Svetost promeniti lozinku?
Nebýt mého Davida, byli byste už po smrti!
Svi biste bili mrtvi bez moga Davida!
Kdyby nebylo mě, byli byste všichni už porobeni.
Da nije bilo mene, vi bi dosad veæ bili pokoreni.
Kdybychom byli schopni dokončit spojení, byli byste zničeni.
Da sam uspeo da završim prenos bili biste uništeni.
Byli byste tak hodní a nechali nás o samotě, díky.
U redu ljudi, da li možete da odete iz sobe na trenutak? Hvala.
Kdybyste ho věděli, byli byste tak chytří, jako já.
Da ga znate, bili biste pametni kao ja.
Kdybych byl někdy adoptován byli byste nejlepší rodiče, co můžu mít, a to není lež.
Ako bi me Vas dvojica usvojila, bila bi najbolja moguca roditelja i to je zaista tako.
Kdybych byl němec, byli byste mrtvý.
Da sam nemac, bio bi mrtav.
A kdyby tady bylo 22 gothiků, a jeden jako jste vy, byli byste zticha.
Da ima ovde 22 gotika, i jedan momak poput vas, vi ne biste prièali.
A FYI, byli byste vděční, kdybych byla vaše snacha.
I samo da znate, bili bi ste sretnici da me imate za snahu.
Kdybyste pracovali na ulici a viděli to, co viděl já byli byste o tom přesvědčeni čím dál tím víc.
Kada radite na ulici i vidite sta sam ja video, sve više i više ste ubeðeni u to svakoga dana.
Kdybych byla kterýkoliv jiný pacient, byli byste oba v odpočívárně a jedli koblihy.
Da sam bilo koji drugi pacijent... sad bi ste obojica bili u kantini i jeli krofne.
Kdyby vás chtěli zabít, byli byste mrtví.
Da su vas htjeli ubiti, bili biste mrtvi.
Ještě chvíli a byli byste oba mrtví!
Još minuta i obojica biste bili mrtvi!
Pokud vás do té doby nevezmu zpátky domů, byli byste pro mne ztraceni.
Ako vas ne vratim natrag u tom vremenu bit æete izgubljeni za mene.
Dámy a pánové, byli byste té lásky a kleknuli si?
Dame i gospodo, molim vas, svi kleknite!
Kdyby nebyl, byli byste všichni už v podsvětí.
Da nije bila proba... svi biste bili na putu za zagrobni život.
Byli byste překvapení, jak rychle se zvládnete adaptovat. Jak funguje přehrávač na telefonu...
Ti bi biti iznenađeni koliko brzo možete prilagoditi što gramofon na telefon izgleda.
Sir, byli byste takový milý a půjčili mi tu zbraň?
Gdine, da li biste mi ljubazno pozajmili to oružje na trenutak?
Byli byste podezřelí, protože vypadáte jako teroristé... v těchto směšných oblecích.
Vi ćete se isticati, izgleda kao terorista u Njega medvjed odijela!
A zemřít ve svých postelích za mnoho let, byli byste ochotni vyměnit ty dny, od tohoto dne počínaje, za jedinou šanci -
I kad budete na samrti u svojim posteljama mnoge godine od sad, biste li želeli da menjate sve dane, od ovog današnjeg do tih dana, za jednu jedinu priliku...
pokud jste nějak přežili nebezpečnou cestu napříč horizontem událostí, byli byste schopni se ohlédnout a před vašima očima byste viděli celou budoucí historii vesmíru.
Када би некако преживели тај смртоносан пут преко хоризонта догађаја, могли би да погледамо уназад и видећемо целу будућу историју Свемира како се одмотава пред нашим очима.
Kdybyste se pokusili vrátit na základnu, byli byste mrtví.
Da ste se èak i potrudili da se vratite u bazu, bili bi mrtvi.
Byli byste překvapeni, co půda dokáže udělat, když jí umožníte být vaším plátnem.
Iznenadili biste se da vidite šta zemlja može da uradi ako joj dozvolite da bude vaše platno.
Byli byste překvapení, jak moc se toto dotýká dětí.
Iznenadili biste se da vidite kako to utiče na decu.
Byli byste překvapení, jak podmanivý a jednoduchý může být design, pokud se udržíte v rámci těchto hranic.
Iznenadili biste se koliko neodoljivo i lako dizajniranje može biti kada se pridržavate ovog ograničenja.
A ptali se jich, "Byli byste ochotní mít sklad jaderného odpadu ve vaší obci?"
Pitali su ih: „Da li biste dozvolili da se nuklearni otpad odlaže u vašoj zajednici?“
Ptali se, "Pokud vám zaplatíme šestitýdenní mzdu každý rok, byli byste ochotní mít ve vaší obci sklad jaderného odpadu?"
Pitali su: „Ako vam platimo svake godine vrednost zarade za šest nedelja, da li biste dozvolili odlaganje nuklearnog otpada u vašoj zajednici?“
A kdybyste zavřeli oči, byli byste schopni jakési mentální navigace.
I ako zatvorite oči bićete u mogućnosti da se mentalno krećete njom.
Na druhou stranu, pokud bychom řekli: „Tady je výsledek, já budu investovat do procesu a dám tomu všechno, co mám“, byl by každý den parádní a byli byste na cestě k dosažení vize, kterou jsem vám v úvodu vykreslil.
Međutim, sa druge strane, ako kažemo: „Evo ishoda, ulagaću u proces i daću sve od sebe što mogu“, svaki dan je uživanje i na dobrom ste putu da postignete viziju koju sam vam opisao.
Svědectvíť vám zajisté dávám, že, kdyby to možné bylo, oči vaše vyloupíce, byli byste mi dali.
Jer vam svedočim da biste, kad bi moguće bilo, izvadili oči svoje i dali meni.
0.54092788696289s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?